Notice on Health Control of People Returning
to Nanjing via Lukou Airport (No. 4)
根据疫情防控工作需要,经研究,现就经禄口机场返宁人员的健康管理事项通告如下:
According to the requirements of Prevention and Control of COVID-19, a notice on health control of people returning to Nanjing via Lukou Airport is released as follows:
7月10日以来,凡经禄口机场返宁人员,请主动向居住地所在社区报告、接受风险评估、进行核酸检测(加密),严格执行健康管理与隔离等相关措施。请以上人员不要乘坐公共交通工具、全程规范佩戴口罩、与他人保持安全距离,前往各区专门的采样点(名单附后)进行采样检测。
People who have returned to Nanjing via Lukou Airport since July 10 should report to the community where they live, accept risk assessment, receive nucleic acid testing (confidential), and strictly implement relevant measures including health control and quarantine. Those mentioned above are requested not to take public transportation, wear masks throughout the process, keep a safe distance from others, and receive nucleic acid sampling and testing at designated sampling points in each district (list attached).
有特殊困难的可上门服务。无正当理由不配合健康管理、隔离,不进行核酸检测造成严重后果的,将依法追究责任,感谢广大市民群众的配合。
On-site service is available for those with special difficulties. Those who fail to cooperate with health management and isolation without justified reasons, and do not carry out nucleic acid testing and cause serious consequences, will be held accountable in accordance with the law. Thank you for your cooperation.
附:经禄口机场返宁人员专门核酸采样点名单
Attachment: List of Designated Nucleic Acid Sampling Points for People Returning to Nanjing via Lukou Airport
List of Designated Nucleic Acid Sampling Points for
People Returning to Nanjing via Lukou Airport
南京市新冠肺炎疫情联防联控工作指挥部
2021年7月23日
Nanjing Covid-19 Prevention and Control Headquarters
July 23, 2021